今月のつぶやき(教員) 「大谷効果」

  • 2023-08-01
  • diary
大谷効果 私の通っていた高校は旧制中学時代を含め夏の甲子園で二度優勝したことで、高校野球に対する応援は学校全体で活発であり、当時はその応援に熱中したものでした。私の在校時はそれほど強くはないことから地方大会での敗戦が続いていましたが、試合中に応援席から檄を飛ばしたり、野次ったりと勝敗よりも応援そのものが楽しく、青春を謳歌していました。卒業後はそのような楽しさもなくなったことで、野球に対する関心が急速に薄れていきました。  現在も野球そのものに全く興味も関心もありませんが、何故かエンゼルスの大谷選手への関心だけはあり、自身でも不可思議です。日本ではエンゼルスの試合は時差の関係で早朝の試合となることから、大谷選手がホームランを打つ、勝ち投手となる等の活躍の速報が届くと、その日はなんとなく気分が優れ、調子が上向くような気がします。私にとっての「大谷効果」です。その効果によりその日の午後は研究室の学生に対してもいつも以上に穏やか(?)に接している気がします。学生にとっても間接的な「大谷効果」です。 ======== Title: "The Ohtani’s Effect" I attended a high school that had twice won National High School Baseball Championship in summer at Koshien, including in the pre-war era. As a result, the whole school was passionate about high school baseball, and I myself was very much engrossed in cheering at the time. During my years there, our team was not very strong, and we continued to lose in local tournaments. However, rallying from the cheering section and heckling during games made the act of cheering itself more enjoyable than winning or losing, and I had a great time in my youth. After graduation, the fun of all that faded away, and my interest in baseball quickly waned. Even now, I have absolutely no interest or concern in baseball itself, but strangely, I am interested in Shohei Ohtani of the Angels. I find this very mysterious. In Japan, Angels games are played early in the morning due to the time difference. When I get breaking news of Ohtani's achievements like hitting a home run or being the winning pitcher, it somehow lifts my spirits and makes my day feel better. This is what I call the "Otani’s Effect". As a result of this effect, I feel like I interact more calmly (?), more than usual, with the students in my laboratory in the afternoons. For the students, it is an indirect "Ohtani’s Effect". Regenerate response ---Translation by ChatGPT---